111 писал(а):
А какое название вы бы предложили, местные критики и знатоки истории? Очень интересно.
Игорь_Дементьев писал(а):
Но всё же выскажусь: название должно говорить о содержании. Хотя бы из за того, чтобы не пояснять собственно название и не возникали путаницы. По идеи, аннотация на обложке данной книги и должна быть названием книги: "История здравоохранения печорского края". А во избежания недоразумений с городом-"побратимом", то можно и уточнить: "История здравоохранения Республики Коми. Печорский край."
Поддерживаю Игоря. Название книги должно быть говорящим. По крайней мере, в данном случае, когда книга основана на реальных фактах.
Можно было так: Хранители тайны Гиппократа в Печоре. Или Печорские хранители тайны Гиппократа. Сразу понятно о чем речь.
А то воспоминания бывают разные...